Жаркие ночи в оазисе - Страница 22


К оглавлению

22

– Так ты уехала в Париж и начала выступать в шоу?

Сильви кивнула и откинулась на спинку сиденья.

– У меня в кармане было около ста фунтов, когда я разыскала Пьера. Моим домом стало кабаре. Конечно, нужно было на что-то жить. Он предоставил мне возможность посещать уроки танцев, но при условии, что в свободное время я буду заниматься уборкой.

– Ты не брала деньги у отца?

– Я не взяла у отца ни пенни с тех пор, как уехала из дома. И я горжусь тем, что, пусть немного, но зарабатываю сама.

Арким успокоился. Теперь ему многое стало ясно. Причем все было совсем не так, как он предполагал. Он считал Сильви избалованным ребенком, вздорным и капризным. Он был уверен, что она стремится опозорить свою семью просто потому, что ей так хочется. А оказалось, что в родном доме для нее не было места.

Чувствуя на себе ее взгляд, он довольно сухо заметил:

– Тебе стоит немного передохнуть. Нам ехать еще примерно час.

Глаза девушки сверкнули. Она поняла, что Арким не хочет больше говорить на эту тему. Но постепенно Сильви расслабилась, склонила голову набок, и длинные рыжие волосы рассыпались по плечу.

У нее были длинные ресницы, которые темными стрелками выделялись на фоне белой кожи. Макияж отсутствовал, и Арким заметил несколько маленьких, едва заметных веснушек у нее на переносице. Это от солнца? Он не помнит, чтобы раньше они были. С ними Сильви казалась нежнее, да еще ее невинный танец…

У него защемило в груди. Наверное, стоило отправить ее обратно. Но его руки крепко держали руль, и он продолжал вести машину. Потому что не был готов отпустить Сильви. Она выбрала поездку с ним, и победа, которую Арким ощутил в тот момент, до сих пор переполняла его. Зачем же поворачивать теперь, когда они смогут утолить свои плотские желания, а потом вернуться к нормальной жизни?


– Мы на месте.

Сильви открыла глаза, выглянула в окно и пришла в восторг. Перед ее глазами предстал рай. Их окружала роскошная зелень. Такого насыщенного зеленого цвета она не видела нигде.

Арким вышел из джипа и открыл для нее дверцу.

Неподалеку были установлены два островерхих шатра, богато украшенных. Поодаль, между деревьями, стояли шатры поменьше. С одной стороны лагерь окружали дюны, а с другой – скала. Когда Сильви приставила ладонь ко лбу, заслоняя глаза от солнца, она увидела чудесное озеро.

Вода была настолько чистой, что был виден каждый камешек на дне. Воздух в оазисе был теплым и мягким – никакого сравнения с жестокой жарой пустыни, которая простиралась на сотни миль вокруг.

Сильви почувствовала, что Арким стоит позади нее, но боялась оглянуться, потому что все эмоции были написаны у нее на лице.

– Это невероятное место, – сказала она.

– Точно. Думаю, это самое тихое место на свете.

Сильви наконец обернулась и отметила, что Арким выглядит более беззаботным, чем когда-либо. В его глазах по-прежнему сверкало сексуальное желание.

Она понимала, что, несмотря на запутанность их отношений, сейчас все плохое ускользает прочь, становится незначительным. Важно только одно: они здесь, вдвоем, – мужчина и женщина.

Это чувство было настолько сильным и естественным, что Сильви хотела было подойти к Аркиму, но вдруг увидела, как кто-то спешит к ним и говорит на непонятном языке.

Арким оторвал взгляд от Сильви, и она сдержала порыв. Сомнения вновь охватили ее. Готова ли она прыгнуть в его объятия, даже если приехала сюда с ним по доброй воле?

Арким поговорил с подошедшим мужчиной.

– Для нас приготовили обед, – сообщил он. Она обрадовалась передышке и прошла вслед за ним к накрытому столу, стоящему под навесом между шатрами. Все было довольно просто, но очаровательно.

Низкий стол был накрыт шелковой скатертью, столовые приборы отсутствовали. Арким указал ей на большую подушку, и девушка присела, восхищаясь разнообразием блюд. От ароматов у нее заурчало в животе.

Арким присел напротив и передал тарелку, наполненную едой, которую, как предполагалось, они должны брать руками.

Сильви попробовала нечто напоминающее рисовый шарик и зажмурилась от удовольствия, почувствовав, как нежный сыр тает во рту. Открыв глаза вновь, она увидела, что Арким пьет золотистую жидкость, не сводя с нее глаз. В том, чтобы есть руками, было что-то чувственное. Когда она смотрела на мускулистые руки Аркима, ей представлялось, что эти руки ласкают ее тело. Сильви обдало жаром.

– Попробуй напиток, его варят только в этом регионе, – посоветовал он. – Это не вино, но что-то вроде того.

Сильви поспешила сделать глоток, надеясь охладить свой пыл. На вкус напиток напоминал нектар – сладкий, с легким терпким послевкусием.

– Очень вкусно.

Арким улыбнулся:

– А еще он крепкий. Несколько глотков – и ты уже пьяна.

Она поморщилась:

– Я думала, здесь не пьют.

– Не пьют. Но этот напиток прославил здешних кочевников. Это секретный рецепт, который сотни лет передают из поколения в поколение. Его варят из редких пустынных ягод.

Сильви сделала еще один глоток и насладилась тем, как прохладная жидкость мягко обволакивает горло. Она была удивлена, как легко это место ее захватило.

И Арким… Он заставил ее поверить, что все изменилось. Они стали другими… Но суть изменилась не сильно. Сильви осталась собой, а он – собой.

Когда этот мужчина настраивался на искушение, было невозможно устоять перед ним, и Сильви осознала, что она гораздо более уязвима, чем ей казалось. Она сама согласилась сюда приехать, но теперь ей хотелось оттолкнуть его.

– Почему ты так стараешься, везешь меня сюда? – вырвалось у нее. – Ведь мы оба знаем, что между нами нет никаких чувств. Ты утверждаешь, что не ненавидишь меня, однако не очень-то далеко ушел от неприязни.

22